Тата (ТАинка) (tainka) wrote,
Тата (ТАинка)
tainka

Categories:

особенности перевода :)

сперва моё внимание привлёк знак... а потом ещё больше понравился другой


а потом экскурсовод рассазала и вовсе занимательную историю, как к ней подбежал взбудораженный экскурсант с вопросом "да неужто у вас и впрямь такое?! и даже пишут-не стесняются?!.." - там, куда он указывал, вполне себе официально значилось (в русской транскрипции): "Позор! Полиция ворует!"

всё дело в том, что "POZOR" по чешски - никакой не позор, а "Внимание!", а [ворует] = предупреждает.
:)
Tags: Чехия 2013
Subscribe

  • (no subject)

    Как всегда вовремя (вот не верю в случайности, нет!) попалось на глаза у Андрея прекрасное: "Люди, которые раздражают нас больше всего - это люди,…

  • и в шутку и всерьёз :)

    закон сохранения качества: чтобы качественно отпустило, должно сначала качественно покрутить

  • Ассоциативное с постскриптумом наружу. :)

    С середины января время от времени меня тянет поумничать порассуждать вслух за жизнь. :) Первый раз потянуло так, что начала писать большой…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 16 comments

  • (no subject)

    Как всегда вовремя (вот не верю в случайности, нет!) попалось на глаза у Андрея прекрасное: "Люди, которые раздражают нас больше всего - это люди,…

  • и в шутку и всерьёз :)

    закон сохранения качества: чтобы качественно отпустило, должно сначала качественно покрутить

  • Ассоциативное с постскриптумом наружу. :)

    С середины января время от времени меня тянет поумничать порассуждать вслух за жизнь. :) Первый раз потянуло так, что начала писать большой…